¿Has estado pensando que tal vez tu mamá y tu papá podrían ser perfectos para obtener su ciudadanía, pero son mayores y están muy nerviosos por tomar el examen en inglés? Estoy aquí para decirles que quizás no tengan que hacerlo en inglés y que puedan hacerlo en su propio idioma. Soy Hillary Walsh, abogada de inmigración en... Phoenix Arizona and New Frontier Law es mi bufete y ayudo a inmigrantes en todo Estados Unidos a obtener su residencia legal y a convertirse en ciudadanos de este maravilloso país. Hoy les contaré algunas maneras en que podemos ayudar a su mamá, a su papá o quizás a usted mismo a obtener la ciudadanía sin tener que hacerlo en inglés.
Tenemos muchos clientes que acuden a mí y contamos con un personal muy bilingüe. Si tienes un...
Preguntas, sé que escribo en inglés, pero es con lo que me siento cómodo, y dicho esto, entiendo perfectamente que quieran hablar en el idioma que les resulte más cómodo. Especialmente en una situación en la que su ciudadanía está en juego. Especialmente mis mayores, personas que han residido en este país durante tanto tiempo. Les hablo a personas como ustedes: es hora de que obtengamos su ciudadanía para que puedan ser ciudadanos del país, pagar impuestos, ver las elecciones, ver a la gente ir y venir en el ámbito político. Tienen un mejor pulso de lo que ocurre en este país que la mayoría de los ciudadanos estadounidenses en cualquier sala. Quiero decirles que pueden tomar (si cumplen con estas excepciones, si cumplen con estas reglas) el examen en su idioma. Tampoco tienen que hacer la parte escrita. Las personas que no saben leer ni escribir a menudo piensan que no pueden aprobar el examen de naturalización. Traeremos al traductor para ayudarte y será un proceso muy divertido y al final espero que te encuentren en otra habitación llena de otros inmigrantes diciendo el Juramento a la Bandera y escuchando a Lee Greenwood cantando "Estoy orgulloso de ser estadounidense".
Primero, existe la excepción 50/20. Esta excepción es la siguiente: si tienes 50 años o más, eres residente permanente legal y tuviste tu tarjeta verde durante 20 años, no tienes que presentar el examen de Naturalización en inglés. Puedes presentarlo en el idioma que te resulte más cómodo y, a partir de ahí, tampoco tienes que escribir en inglés. Para quienes no saben leer ni escribir, esto es algo increíble. Has estado aquí, tienes 50 años o más y has sido residente permanente legal durante más de 20 años. Diles a tus padres, que han estado estresados por el examen de Naturalización, que esto ya no es un estrés. El componente de inglés ya no es un estrés, la parte escrita ya no es una preocupación.
El otro componente es una excepción 55/15. Esto básicamente aumenta la edad, pero reduce el tiempo necesario para obtener la residencia permanente legal. Lo explicaré aquí. Si tiene 55 años o más y ha sido residente permanente legal de los Estados Unidos de América durante al menos 15 años, no tiene que presentar el examen de Naturalización en inglés. Puede traer un traductor y no tiene que realizar ninguna de las pruebas de escritura. No tiene que demostrar que sabe escribir en inglés y listo.
Aquí está la ronda extra. Me dirijo a cualquiera que tenga 65 años o más, quizás sus padres. Si tiene 65 años o más y ha sido residente permanente legal durante 20 años, de hecho, tiene un examen de Cívica simplificado. Como muchos saben, o quizás no (no importa si no lo saben), tienen que presentar lo que básicamente es un examen de Historia de los Estados Unidos. Se les proporciona un conjunto de preguntas públicas y pueden estudiar.